David Diao 刁德謙 · Mari Eastman 瑪莉伊士曼 · Peter Fischli and David Weiss 費奇里與魏斯 · Gaylen Gerber 蓋倫格伯 · Max Guy 馬克思蓋爾 · Arnold J. Kemp 阿諾肯伯 · Margaret Lee 瑪格麗特李 · Kevin Weil 凱文威爾 · Cici Wu 武雨濛

 Curated by Alex Jen

 

Daily Pictures的核心概念為觀察。現世生活中各種大小現實或許對人們而言過於龐雜,但Daily Pictures期待透過調和日常及創作兩者間的步調節奏,為歷史、社會變遷、文化交流提供另一種開放性的理解方式。「Daily」指涉在藝術實踐上的信念,而「Pictures」除了可以是照片、電影及繪畫外,廣義地說,更可以是擷取偶然發現的那些隱匿於日常視野中的事物。無論是對於藝術家,又或是對觀者而言,觀察都是一種適應的過程:答案不僅常以提問的姿態前來,並且也需要時間的醞釀,才得以漸漸浮現。

 

本次展出九位藝術家除了有著共同的感知方式外,也有其他因素使彼此互關聯。其中五位藝術家雖來自於各種不同文化背景,但都同樣生活工作於美國芝加哥(也是本次策展人的前定居地),並都一定程度上融入了美國當地環境。此外,其中幾位藝術家彼此互稱為師也更突顯了這般相互學習交流的難得連結關係。這九位藝術家保持對世界一貫的接受心態,持續在形式限制下以藝術為方法不斷實驗著。的確,觀察給人的感受是被動的,也似乎和藝術家在生活與創作中的原創性與壓力不甚相合,但儘管如此,他們仍不斷地在找尋、內化並利用這些事物帶來的影響。或許他們的共通之處便在於對於每件作品間創作過程的深刻理解,與Daily Pictures一樣,持續存在於我們的周圍。

 

Daily Pictures is about observation. It offers an open understanding of history, social change, cultural comings and goings — realities that can feel too large for the present moment — by attuning to the pace of life at home and in the studio.

 

“Daily” refers to a belief in practice; “Pictures” refer colloquially to photographs and films and paintings but moreover to a discovery of the mundane. Observation is a kind of acclimation, or reframing: answers take time, and usually come in the form of more questions. Five artists live and work in Chicago (this curator’s previous home); several have shared a student-teacher relationship, either officially or as admirers from afar, learning from each other. All, despite their various cultural backgrounds, engage the American context to a degree. They continue to take the world as it is, avidly experimenting within limits of form. Observation can feel at odds with the pressures of a career. Still, in lieu of resolution, these artists trust in the process, internalizing and building upon their influences, allowing the work to reveal itself. In the meantime, there will always be Daily Pictures.